LiteraturLabo: Indonesien, literarescht Niemandsland?

Dee gréissten Inselstaat vun der Welt ass literarescht Niemandsland. Grond si wéineg Iwwersetzungen an eng bis dato moer national Literaturpromotioun. Indonesesch Bicher an d'Indonesienexpertin Carole Reckinger ginn am LiteraturLabo mam Nathalie Bender, Jerôme Jaminet a Ian de Toffoli en Abléck an dës vun eis aus gesi wäiss Plaz op der literarescher Weltkaart.

20151001-carole reckinger-1000507 D'Carole Reckinger huet indonesesch Literatur, Kultur a Sprooch studéiert an tëscht 2005 an 2010 an Indonesien gelieft

"Et gëtt zu Lëtzebuerg net genuch iwwer Literatur diskutéiert." Mat där Remarque huet de Jérôme Jaminet um Ufank vum éischte LiteraturLabo erkläert, ëm wat et bei dëser Emissioun soll goen. An deem Sënn wier et dee richtege Choix, Indonesien als éischte Sujet erauszesichen, huet d'Carole Reckinger gemengt: "well do ass et déi nämlecht Situatioun. Et ass extrem seelen, dass ee Leit gesäit liesen, mat engem Buch an der Hand, oder dass een um Comptoir iwwer Literatur diskutéiert. Dat geschitt dohanne genausou wéineg wéi hei."

Et gëtt eng konkret Ursaach fir de Choix vum Thema: Dëst Joer ass Indonesien Gaaschtland op der Frankfurter Buchmesse. Wéi d'Nathalie Bender erkläert huet, gouf awer éischt am Mäerz 2014 vum indonesesche Kultur- a Bildungsministère de Fong „I-Lit“ gegrënnt fir d’Iwwersetzung vun indonesescher Literatur op däitsch ze promouvéieren. Bis bei d'Frankfurter Buchmesse, also bannent 18 Méint sollten 200 Traductioune gemaach ginn. D'Zil wär zur Halschent ëmgesat, sou d'100,7-Journalistin: "100 Bicher goufe bis elo iwwersat, all Genren zesummegeholl".

Literatur am politesche Kontext

Déi indonesesch Bicher, déi elo international Opmierksamkeet kréien, ginn an der Heemecht vun den Auteuren awer net onbedéngt sou vill gelies. D'Carole Reckinger seet, si hätt do wéineg Leit begéint, déi d'Literatur liesen, déi elo iwwersat gouf:  „Ech si mer zimlech sécher, dass 99 Prozent vun den Indonesier, déi ech kennen, nach ni eppes vum Pramoedya Ananta Toer geliest hunn". Dobäi ass hien a senger Heemecht dee bekanntesten Auteur. An Indonesie selwer wiere ganz aner Saache populär, wéi reliéis Zeitungen oder kichepsychologesch Ënnerhalungsliteratur am Genre vun "Chicken Soup".

Déi indonesesch Vergaangenheet - mat Kricher, Putschversich an engem Massaker ënnert dem Diktatur vum Generol Suharto - prägt d'Literatur an den Ëmgank mat Literatur an Indonesie bis haut. Dat schwéiert historescht Ierwen an och déi politesch Situatioun am haitegen Indonesie waren an der Emissioun dowéinst och ëmmer nees en Thema. Zum Personnage vum Pramoeyda huet de Ian de Toffoli zum Beispill gemengt: "Seng Bicher ware bis viru Kuerzem an Indonesie verbueden. Mee si waren et net ëmmer. Heiansdo si se kuerz rauskomm, an an där Zäit Bestseller ginn an an d’Ausland komm“. chudori_1 D'Bicher, déi an der Emissioun beschwat ginn: 


  • Pramoedya Ananta Toer: Kind aller Völker (Unionsverlag)

  • Leila S. Chudori: Pulang (Weidle Verlag)

  • Hella S. Haassee: Das indonesische Geheimnis  (Transit-Verlag)

  • Ayu Utami: Saman (Horlemann Verlag)

  • Martin Jankowski: Indonesien lesen (regiospectra)

nbsp;

 

 

Audio:

Deen éischte LiteraturLabo zum Thema “Indonesien, literarescht Niemandsland?”:

 

D'Konzept vum LiteraturLabo erkläert de Jérôme Jaminet am 100,7-Interview.

Programm

Net verpassen

  • Offre d'emploi: Un(e) rédacteur(rice) web

    Webjournalist

    L'Etablissement Public de Radiodiffusion Socioculturelle recrute, pour entrée immédiate ou à convenir, Un(e) rédacteur(rice) web sous contrat à durée déterminée pour une durée de 12 mois et à temps plein.

Dossieren

  • #beethoven20

    De Jean Muller gëtt an 32 Episoden en déiwen Abléck an de Kosmos vum Ludwig van Beethoven senge Pianossonaten.

  • Coronavirus

    Den neiaartege Coronavirus Sars-CoV-2 breet sech ëmmer méi aus. De Virus léist d'Krankheet COVID-19 aus. Wéi eng Mesurë gi geholl, a wéi een Impakt huet en op Lëtzebuerg?

Iwwert eis

De radio 100,7 ass deen eenzegen ëffentlech-rechtleche Radio zu Lëtzebuerg. E proposéiert Programmer op Lëtzebuergesch mat engem Fokus op Informatioun, Kultur, Divertissement a mat Akzent op d’klassesch Musek.

Weider liesen