Voix d'auteurs

Jean Portante

D'Bicheraktualitéit a Frankräich.
Honnerte Romaner kommen all Rentrée a Frankräich eraus. Honnerte vun anerer komme während dem Joer dobäi. D'Emissioun versicht an dëser Hellewull d'Pärelen erauszepicken an déi Stemmen virzestellen, déi zielen.
Eng Emission vum Jean Portante.

Tahar Ben Jelloun

Spéitstens zanter "L'enfant de sable" a "La nuit sacrée" an den 1980er Joren ass de Schrëftsteller Tahar Ben Jelloun dem grousse Publikum bekannt.

Mat Bicher wéi "L'Islam expliqué aux enfants" an "Le terrorisme expliqué à nos enfants" dréit hien zu engem bessere Versteesdemech vun de Relatiounen tëschent West an Ost bei.

Am Januar ass säi neie Roman "L'Insomnie" erauskomm an ënner anerem fir heiriwwer ze schwätzen ass den Tahar Ben Jelloun op Besuch beim Jean Portante.

Rezent Emissiounen

Net verpassen

  • Neien Owesprogramm um radio 100,7

    Grille Header

    De radio 100,7 huet sech als Zil gesat, déi vilfälteg an divers Realitéite vun der Lëtzebuerger Gesellschaft, déi sech konstant weiderentwéckelt, erëmzeginn.

Dossieren

  • Affär Traversini/Dieschbourg

    De Roberto Traversini ass als Buergermeeschter an Deputéierten zeréckgetrueden. Hannergrond sinn Autorisatioune fir d'Aarbechten un engem Gaardenhaischen an d'Fro, ob hie bevirdeelegt ginn ass.

  • Kuriositéiten aus der Lëtzebuerger Sprooch

    Si oder hatt? Zwee oder zwou? Domat oder domadder? Lëtzebuergesch ass och fir Mammesproochler net ëmmer einfach. Mir ginn der Saach op de Fong.

Iwwert eis

De radio 100,7 ass deen eenzegen ëffentlech-rechtleche Radio zu Lëtzebuerg. E proposéiert Programmer op Lëtzebuergesch mat engem Fokus op Informatioun, Kultur, Divertissement a mat Akzent op d’klassesch Musek.

Weider liesen