Lëtzebuerger Buchpräis D'Lëtzebuerger Literatur ass méisproocheg

D'Gewënner vum Lëtzebuerger Buchpräis 2016 sti fest. Bei der Remise de 17. November, stoung alles am Zeeche vun der Méisproochegkeet: Déi géif d'Lëtzebuerger Literatur ausmaachen, huet et méi wéi emol geheescht.

Nathalie Bender / cwi

Buchpräis
D'Gewënner an de Jury vum Lëtzebuerger Buchpräis

Am Virfeld vun de Walfer Bicherdeeg ass de 17. November de Lëtzebuerger Buchpräis Iwwerrescht ginn. D'Lëtzebuerger Buch, dat wier ee Stéck Identitéit vum Land – an domat och d'Méisprooch, esou d'Buergermeeschtesch vun der Gemeng Walfer, d'Joëlle Elvinger, an hirer Begréissung. Eng vun deene wichtegste Froen, mat där sech ee Lëtzebuerger Schrëftsteller géif ausernee setze wier nämlech déi, a wat fir enger Sprooch hie wéilt schreiwen. D'Äntwerte wieren esou ënnerschiddlech, wéi d'Bicher, déi géifen erauskommen, seet d'Joëlle Elvinger. "D'Jongléiere mat Wieder an d'Schafe vun neien Ausdréck an esouguer eegene Wieder, droen dozou bäi, datt eis Sprooch net nëmmen eng Lieweg ass, mee och eng Sprooch, déi sech weider entwéckelt. "

Zwee Präisser fir Op der Lay

D'Sproochevillfalt war am Laf vum Owend méi dacks en Thema. Esou och fir de Gollo Steffen, deen zefridde war, datt direkt zwee Wierker aus senger Editioun Op der Lay gewonnen hunn: Emol der Renée Weber hirt Kannerbuch "Eng Maus am Haus", an der Claudine Muno hire Roman "Komm net kräischen".

D'Claudine Muno huet hirem Editeur Merci gesot, datt hie schonn 20 Joer u si gleeft. Schonn deemools war de Gollo Steffen sech sécher, datt hien et mat enger Erzielerin ze dinn hätt. "An dat huet et an all deene folgende Jore bewisen." Hie lueft der Claudine Muno hir Méisproochegkeet. D'Schrëftstellerin wier vum Engleschen, iwwer d'Däitscht, d'Franséischt op d'Lëtzebuergescht komm. "Ech gesinn doran eigentlech eng Bestätegung vun der Lëtzebuerger Literatur."

Coup de Cœur fir Impossible Readings

D'Méisproochegkeet war dann och ausschlaggebend fir d'Designatioun vum Coup de Coœr. De Jury vum Buchpräis – dat ass d'Marthy Bracké (Cité-Bibliothèque), d'Valerija Berdi (radio 100,7), d'Ludevine Jehin (CNL), de Silvano Vidale (VidaleGloesener) a Lambert Schlechter; ënnert der Presidence vun der Françoise Schlink – war beandrockt vum Projet "Impossible Readings", dee bei Hydre Editions erauskoum.

Ee Buch wéi "Impossible Readings" wier an där Form nëmmen zu Lëtzebuerg méiglech, huet de Schrëftsteller Lambert Schlechter ënnerstrach: Et wier eng Erzielung, "etappeweis redigéiert, nom Prinzip vum Cadavre Exquis, wou jiddereen, dee weiderschreift, op ee Stéchwuert oder Element vu sengem Virgänger muss agoen, an esou d'Geschicht weiderspannen." Dobäi wier eng wonnerbar Geschicht entstanen, lueft de Lambert Schlechter. Mat der Auszeechnung wéilt een och deen "nach jonken, couragéierte Verlag begréissen, deen dee Projet méiglech gemaach huet."

Hommage un de Lex Jacoby

Bei der Remise vun dem Lëtzebuerger Buchpräis gouf och un déi Leit erënnert, déi d'Walfer Bicher Deeg an d'Liewe geruff hunn. De Lëtzebuerger Auteure Lex Jacby, den Nic Weber an de Paul Pütz. "An déi Leit hunn all elo de Stëft fir ëmmer néiergeluecht", bedauert de Vizepresident vun de Bicherediteuren Thomas Schoos. "Mee hire Patrimoine, dee mir ëmmer erliewen, wa mir hir Bicher opschloen, dee bleift. A sou bléift och de Lex Jacoby "

De Lëtzebuerger Schrëftsteller, deen dat lescht Joer gestuerwen ass, wier ee besonnesche Mënsch fir Walfer a fir d'Walfer Bicherdeeg, "well een ëmmer gutt beroden ass, sech drun z'erënneren, wou een hirkënnt." Fir un de Grënnerpapp vun de Walfer Bicherdeeg ze erënneren, huet de Paul Greisch eng Geschicht aus dem Lex Jacoby sengem Buch "Wasserzeichen" vun 1995 gelies.

De Gewënner op ee Bléck:

  • Kanner a Jugend: Eng Maus am Haus; Renée Weber (Text), Illustratiounen vun de Kanner aus der Heischenter Kannerstuff (Editions Op der Lay)
  • Literatur: Komm net kräischen; Claudine Muno (Editions Op der Lay)
  • Bild a Konscht: Die Dynastie Luxemburg-Nassau; Marc Schoentgen / Pierre Even (Editions Saint Paul)
  • Sachbuch: E Maufel Lëtzebuerg; Maischi Tibesart (Editions Guy Binsfeld)
  • Coup de Cœur: Impossible Readings; Carla Lucarelli, Jeff Schinker, Nathalie Ronvaux, Ian de Toffoli, Guy Helminger, Gast Groeber, Raoul Biltgen, Florent Toniello, Francis Kirps, Tullio Forgiarini, Nora Wagener, Jean Bürlesk (Hydre Editions)

Am Kader vun de Walfer Bicherdeeg gëtt och den 100,7 Radio-Präis verginn. Dëst de Freiden, 18. November um hallwer 8 am Chapiteau principal zu Walfer

An der Mediathéik:

Kultur / / Nathalie Bender
Lauschteren

Méi zum Thema

Claude Mangen
Hörspill

De radio 100,7 Hörspillpräis geet an déi zweet Ronn. Wéi hunn déi agereechten Texter ofgeschnidden? A firwat iwwerhaapt ee Radio-Präis? Äntwerte vum Jurypresident Claude Mangen.

Literaturpräis 2016
Lëtzebuerger Literatur

D'Jury huet seng Auswiel fir de Lëtzebuerger Buchpräis 2016 bekannt ginn. Elo kann de Public fir seng Favoritten ofstëmmen. Op de Walfer Bicherdeeg ginn d'Gewënner vum Buchpräis ausgezeechent.

Programm

Dossieren

  • 76. Filmfestival zu Venedeg

    Zu Venedeg ass déi 76. Editioun vum Filmfestival. Den Tom Dockal ass fir de radio 100,7 op der Plaz. All Dag pickt hie sech ee Film eraus, fir deen da méi genee ënner d'Lupp ze huelen.

  • Lëtzebuerg entdecken

    De Summer ass normalerweis déi Zäit, an där de Lëtzebuerger an d'Vakanz fiert. Mee net nëmmen am Ausland gëtt et vill ze entdecken, och hei am Land ginn et vill schéin Ausfluchsziler.

Communiquéen

  • Un nouveau directeur pour la radio 100,7

    Lors de sa réunion du mardi 26 mars 2019, le Conseil d'administration de l'Établissement de Radiodiffusion Socioculturelle a nommé Marc Gerges comme nouveau directeur de la radio 100,7.

  • radio 100,7 revue par ses pairs

    A la demande de la radio 100,7, l'Union Européenne de Radio-Télévision a procédé à une "revue par les pairs" des opérations de la radio 100,7.

Iwwert eis

De radio 100,7 ass deen eenzegen ëffentlech-rechtleche Radio zu Lëtzebuerg. E proposéiert Programmer op Lëtzebuergesch mat engem Fokus op Informatioun, Kultur, Divertissement a mat Akzent op d’klassesch Musek.

Weider liesen